诸侯行而死于馆,则其复如于其国。如于道,则升其乘车之左毂,以其绥复。其輤有裧,缁布裳帷素锦以为屋而行。至于庙门,不毁墙遂入适所殡,唯輤为说于庙门外。大夫、士死于道,则升其乘车之左毂,以其绥复。如于馆死,则其复如于家。大夫以布为輤而行,至于家而说輤,载以輲车,入自门至于阼阶下而说车,举自阼阶,升适所殡。士輤,苇席以为屋,蒲席以为裳帷。
子游问诸孔子,孔子曰:“否!立孙。”
命酌曰:“请行觞。”酌者曰:“诺。”当饮者皆跪奉觞,曰:“赐灌”;胜者跪曰:“敬养”。
…相关:局长不想搞超度、我在无限流世界当团宠、我喜欢上了我对门、人生不如意十之八九、在这我不是配角、穿成阴郁万人嫌早死的白月光[穿书]、皆大欢喜、今天心魔掉马了吗[洪荒]、【文野】月之皎皎、双男主剧中看中了男三
饭:黍,稷,稻,粱,白黍,黄粱,稰,穛。
为人臣之礼:不显谏。三谏而不听,则逃之。
裴郎作語林,始出,大為遠近所傳。時流年少,無不傳寫,各有壹通。載王東亭作經王公酒壚下賦,甚有才情。
…