桓車騎不好箸新衣。浴後,婦故送新衣與。車騎大怒,催使持去。婦更持還,傳語雲:“衣不經新,何由而故?”桓公大笑,箸之。
郗重熙與謝公書,道:“王敬仁聞壹年少懷問鼎。不知桓公德衰,為復後生可畏?”
…相关:【翻译】一个陌生女人的来信、穿书后我成了爽文女配、第一章:懵懂憨“猪”呱呱坠地、世界毁灭前一天的我、他和他的小绵羊、我要暴打万人迷。、百分之二十与你、我亲爱的万能男友、穿成雌虫要怎么办?、梦中作
王仲宣好驢鳴。既葬,文帝臨其喪,顧語同遊曰:“王好驢鳴,可各作壹聲以送之。”赴客皆壹作驢鳴。
桓公讀高士傳,至於陵仲子,便擲去曰:“誰能作此溪刻自處!”
…