桓宣武作徐州,時謝奕為晉陵。先粗經虛懷,而乃無異常。及桓還荊州,將西之間,意氣甚篤,奕弗之疑。唯謝虎子婦王悟其旨。每曰:“桓荊州用意殊異,必與晉陵俱西矣!”俄而引奕為司馬。奕既上,猶推布衣交。在溫坐,岸幘嘯詠,無異常日。宣武每曰:“我方外司馬。”遂因酒,轉無朝夕禮。桓舍入內,奕輒復隨去。後至奕醉,溫往主許避之。主曰:“君無狂司馬,我何由得相見?”
饮:重醴,稻醴清糟,黍醴清糟,粱醴清糟,或以酏为醴,黍酏,浆,水,醷,滥。
…相关:素境之合、重生成了首辅妻、恋爱日记:我的可爱女人们、【东宫·双重生】追、一梦南柯、朋友,你知道霍格沃兹吗?、珍藏者与观赏者、【周深】穿越回到过去、等季风过境、待月如朝暮
天子之五官:曰司徒、司马、司空、司士、司寇,典司五众。
男女异长。男子二十,冠而字。父前,子名;君前,臣名。女子许嫁,笄而字。
…