为熬:捶之,去其皽,编萑布牛肉焉,屑桂与姜以洒诸上而盐之,干而食之。施羊亦如之,施麋、施鹿、施麇皆如牛羊。欲濡肉则释而煎之以醢,欲干肉则捶而食之。
振书、端书于君前,有诛。倒策侧龟于君前,有诛。龟策、几杖、席盖、重素、袗絺绤,不入公门。苞屦、扱衽、厌冠,不入公门。书方、衰、凶器,不以告,不入公门。
…相关:我靠沙雕苟活、关于我拜师变成拜堂这件事、一篇无聊的初中文、知世故、人间到处是寻常、爱跳舞的小蜜蜂、丰雨悦多年、请您违反规定、穿成乡村教师后我靠解密系统发家致富[种田]、陈拾的快穿日志[大理寺日志]
蘇峻之亂,庾太尉南奔見陶公。陶公雅相賞重。陶性儉吝,及食,啖薤,庾因留白。陶問:“用此何為?”庾雲:“故可種。”於是大嘆庾非唯風流,兼有治實。
世稱“庾文康為豐年玉,稚恭為荒年谷”。庾家論雲是文康稱“恭為荒年谷,庾長仁為豐年玉。”
…